we stay with music that can be labelled “german chanson”. we stay with lyrics that use colourfull images and bawdy words – but are intricatly crafted. we also stay in switzerland but move a little bit north, to zürich. but while höslis lyrics have a big dose of a sharp humour, the lyrics of musu meyer are – hmmm… maybe harsher: there is a resignation which gets powefully contradicted by their presentation. i find it difficult to describe it, but it seems to me that the lyrics of the songs of the band sein are darker, are partly a swan song to times gone by – but don’t be fooled, these were only good times because the next beer was not far away… this sounds all terribly negative – but it is actually full of poetic beauty and also of strength – like medieval murder ballads, maybe. which brings us to the music: i seem to hear traces of medieval troubadours, and this not only lyrically. but more obvious the music reminds of another european song tradition. while the music of hösli und ricardo leans for me more into the direction of the french chanson tradition (with a certain easyness and for not being afraid of also being pop), sein take up the german tradition of the 1920s. and of course this also means traces of different european folk styles – partly also an effect of the instruments used. and sein shares another characteristic with hösli und ricardo: a unique voice. and the women with the unique voice, musu meyer, has like hösli a captivating stage presence. just have a look at some live footage: sein performing bills busentempel live:
i hope you are now ready for more music: here you can get sein’s record komm bruno, lass uns tanzen. enjoy!
and please visit sein’s website – you’ll find some more information and also some more videos.
UPDATE: and then, because you asked so nicely. a bonus.


April 24, 2008 at 5:34 am |
good band, don’t you have some of their’s first albums? i’m impessed..
April 24, 2008 at 8:41 am |
hm – i will see what i can do… ; ))
and thank you!
April 29, 2008 at 12:00 pm |
damn, i like them more and more )except i don’t understand deutsch or swiss ))
May 5, 2008 at 7:26 am |
it’s actually deutsch (as opposed to swiss). and well, i am still digging – having some problems to find this copy of older stuff from them – but then i still owe you some other stuff. just to assure you that it is not forgotten!
May 27, 2009 at 9:21 am |
very interesting blog! i read a lot and last but not least came to this music.
even if it’s a year ago since your posting, could re-up this album again?
i really would like to listen to it, sounds promising. even if you you have the
new album “sein”…
thank you anyway for this blog and kind regards